Il y a des jours où je dois affirmer :
Que non, je ne renie pas mon pays : la France.
Que non, je ne renie pas son patrimoine culturel : l'art culinaire (surtout pas!)
Qu'a pu faire une amoureuse de la table comme moi pour provoquer ce doute (B. fait pareil alors ce n'est pas que ma faute)?
Lorsque nous sommes au resto (voir même au Mc Do) et que nous souhaitons manger une salade, on nous laisse toujours le choix de l'assaisenement : French Sauce ou Italian Sauce? et systématiquement, nous commandons l'Italian Sauce. Ça provoque une drôle de réaction de la part de nos amis suisses ou du serveur (qui a remarqué à notre magnifique accent et à nos grosses fautes que nous étions français). Comme si nous admétions, nous français, que la sauce Italienne était meilleure! un comble pour des français si fiers!
Alors amis suisses, je vais diffuser cette vérité qui risque d'être douloureuse, qui risque de balayer des années d'une croyance infondée, qui va révolutionner les buffets crudités d'une confédération toute entière :
La French Sauce n'est pas française et quand à la Italian Sauce, elle ressemble curieusement à notre vinaigrette (sauf que le vinaigre est toujours du vinaigre de vin auquel on ajoutte encore un peu de vin et pourquoi pas de vinaigre balsamique).
Il existe bien en France une sauce blanche pour les salades, mais que nous appelons sauce bulgare. Maintenant la question est la suivante : vient-elle vraiment de Bulgarie?
Parce que français, vous êtes curieux de faire quelque chose bien de chez nous, je vous délivre quelques secrets de la recette pas si simple de la dite French Sauce:
-Il y a notamment du yogourt ou du lait ou de la crème pour lui donner cette couleur blanche et de la moutarde (de dijon c'est encore mieux, car ça fait français), du sel, du poivre, des herbes type ciboulette, une moitié d'échalottes coupés finement.
-Ensuite toutes les variations sont permis car celon le cuisinier : il y a soit du fromage frais aux herbes (comme le boursin ou plus internationnalment connu du Philadelphia aux herbes) et/ou de la mayonnaise (ça donne de la texture).
-Et enfin pour relever quelque chose de plus exotique comme du Ketchup ou de la sauce soja ou de la sauce Worchester.
Et dire que toutes les femmes de notre clan sont dans l'erreur de la vinaigrette depuis des générations!
Fort heureusement la fille a trouvé d'autres petits plats pour que les français se sentent comme chez mémé (avec tout ça, le monde entier va finir par croire que la bonne cuisine française est une légende et notre président va en baver pour l'inscrire au patrimoine de l'unesco, s'il a encore du temps pour ça!).
3 commentaires:
J'ai aussi réalisé au Québec que la vinaigrette que j'avais connu dans mon quotidien en France était... Italienne.
La vinaigrette dite "francaise" ressemble à ce que tu décris et signifie souvent...+ crémeuse, + riche + grande cuisine sophistiquée
(bref, les préjugés sur la France n'épargnent pas la vinaigrette!)
xtine
C'est comme le french kiss, les french fries ou en espagnol hacer una francesa...
Rien à voir avec la France!
Et côté vinaigrette, n'y a-t-il pas une sauce balsamique aussi ?
Oui j'avais remarqué à la Coop ces French sauces. Je m'étais aussi vaguement dit que ça ne me paraissait pas spécifiquement français, mais ne possédant pas ta connaissance culinaire, je n'avais pas creusé la question.
A la réflexion, puisque tu fais référence aux "baguettes bistro", je n'en ai pas non plus tellement vu en France, sinon lors du marché de Noël à Strasbourg...
Enregistrer un commentaire